Aşaky sanawda dürli halklaryň edebiýatyndan türkmen diline terjime edilen eserleri we makalalary okap bilersiňiz. Sanaw häli-şündi täzelenip dur we biziň internet sahypamyza dolanyp durmagy unutmaň.


Ýüregiň emri (Tibet tymsaly)

Ýüregiň emri (Tibet tymsaly)

Öňde-de bir garry kempir syrkawlap, uzak wagtlap düşekde ýatypdyr. Onuň halyny soramaga dogan-garyndaşlary yzly-yzyna gelipdirler, uzak ýerlerde ýaşaýan ogly welin…

Doly oka
Pikir (Hindi tymsaly)

Pikir (Hindi tymsaly)

Öňde-de biri il içinde dertlilere em salgy berýänligi bilen meşhur bolan akyldaryň ýanyna barypdyr. — Näme mesele bilen geldiň? —…

Doly oka
Ynam (Iňlis tymsaly)

Ynam (Iňlis tymsaly)

Bir gezek Şöhle Günüň ýanyna baryp: — Men günüň-gününe Ýere baryp gaýdýan, ähli ýeri ýyladýan, ýöne ynsan ýüreginem ýyladyp göresim…

Doly oka
Güneşli myhman (hekaýa)

Güneşli myhman (hekaýa)

Ruslan Piwowarow, belarusly ýazyjy. Maýyl, güneşli, ýekşenbe güni başlandy. Kuýaş entek gözýetimden o diýen bir ýokary göterilmändi, ýöne nurana şöhleleri…

Doly oka
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14