«В гибельном фолианте…»
«В гибельном фолианте…»
В гибельном фолианте
Нету соблазна для
Женщины. – Ars Amandi¹
Женщине – вся земля.
Сердце – любовных зелий
Зелье – вернее всех.
Женщина с колыбели
Чей-нибудь смертный грех.
Ах, далеко до неба!
Губы – близки во мгле…
– Бог, не суди! – Ты не был
Женщиной на земле!
29 сентября 1915 г.
* * *
Как жгучая, отточенная лесть
Под римским небом, на ночной веранде,
Как смертный кубок в розовой гирлянде –
Магических таких два слова есть.
И мертвые встают как по команде,
И Бог молчит – то ветреная весть
Язычника – языческая месть:
Не читанное мною Ars Amandi².
Мне синь небес и глаз любимых синь
Слепят глаза. – Поэт, не будь в обиде,
Что времени мне нету на латынь!
Любовницы читают ли, Овидий?!
– Твои тебя читали ль? – Не отринь
Наследницу твоих же героинь!
29 сентября 1915 г.
* * *
Так, от века здесь, на земле, до века,
И опять, и вновь
Суждено невинному человеку –
Воровать любовь.
По камням гадать, оступаться в лужи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Сторожа часами – чужого мужа,
Не свою жену.
Счастье впроголодь? у закона в пасти!
Без свечей, печей…
О несчастное городское счастье
Воровских ночей!
У чужих ворот – не идут ли следом? –
Поцелуи красть…
– Так растет себе под дождем и снегом
Воровская страсть…
29 сентября 1916 г.
* * *
А любовь? Для подпаска
В руки бьющего снизу.
Трехсекундная встряска
На горах Парадиза.
Эти ады и раи,
Эти взлеты и бездны –
Только бренные сваи
В легкой сцепке железной.
– Накаталась! – Мгновенья
Зубы стиснув – за годы,
В сновиденном паденье
Сердца – вглубь пищевода.
Юным школьникам – басни!
Мы ж за оду, в которой
Высь – не нá смех, а нá смерть:
Настоящие горы!
29 сентября 1922 г.
_________________________
1, 2 Искусство любви (лат.). Goşgular