Näzenin tilki
Näzenin tilki
Allegorik degişme
 Tanaýaryn bir näzenin tilkini, 
 Ol örän eýjejik, owadan tilki. 
 Eger ýolda-yzda gabat gelseñiz, 
 Meniñ sözlerimiñ rastdygna belki, 
 Özüñizem magat göz ýetirsiñiz, 
 Üst-başy uçursyz tämizdir-tämiz! 
 Beýle tämizligi men-ä görmändim, 
 Aý ýok, sizem gören dälsiñiz heniz!
 Ýöreýşi-de degýär onlarça tilkä, 
 Keseden syn etseñ gadam urşuna. 
 Ýerin gaýmagyny bozman barýandyr, 
 Sallanjyrap näz-kereşme durşuna! 
 Salamlaşýar gabagyny galdyrman, 
 Ol hemmä mähriban, ol hemmä eziz, 
 Men-ä beýle asyllylyk görmändim, 
 Aý ýok, sizem gören dälsiñiz heniz!
 Assa basyp geçip giden ýerinden 
 Günuzyn aýrylmaz atyryñ ysy. 
 Göriplikden ýaña ony görende 
 Dodak çöwürýärler tilkileñ käsi. 
 Gelişjek ol kaşañ-kaşañ köşklere, 
 Has gelişjek berseñ ýanyna keniz. 
 Beýle tämizligi men-ä görmändim, 
 Aý ýok, sizem gören dälsiñiz heniz!
 Bolmaz diýleni çyn bir kemsiz gözel, 
 Wah, nätjek-dä, bir ýetmezi bar onuñ. 
 Diýsem dili bilen söýýän ýigidiñ: 
 «Şeýle aldawçy ol däl çakyñ-çeniñ! 
 Erte-erte diýip, aldap ýörmänjik, 
 Razylygyn berse, toý tutmakçy tiz! 
 Beýle aldawçyny men-ä görmändim, 
 Aý, ýok, sizem gören dälsiñiz heniz!»
Hemra ŞIROW. Goşgular
