Наедине с сыном
Наедине с сыном
Светлой памяти деда моего Чары Бали
Не верится, что столько лет прошло!
Я ныне в удивлении великом:
Вчера, казалось, горное село
Ты огласил в рожденье первым криком.
Но вырос ты…
Пришла пора торить
Свою тропу по жизни, не робея.
Нам есть о чем с тобой поговорить-
О многом рассказать хочу тебе я.
Ты жил всегда в достатке и тепле
И никогда не ведал горькой доли.
Вот серп стальной- подумай о земле:
Твой дед нажил кровавые мозоли.
Теперь возьми уздечку от коня.
Дед говорил – учти, не без причины:
«Есть добрый конь в хозяйстве у меня,
И я достоин звания мужчины!»
Он посадил чинару во дворе,
Ее растил, уча и нас терпенью.
Не потому ль сегодня на жаре
Наш двор укрыт благословенной тенью!
Задумайся о дедовской судьбе
И дорожи, мой сын, родным порогом.
Чабанский посох я дарю тебе-
С ним дед ходил с отарой по отрогом.
Возьми в подарок старенький дутар-
И будет сердце радостью согрето.
Храни, как дед, к народной песне дар.
Надеюсь я: поймешь, как важно это!
А вот чарыки деда – пусть они
О днях былых тебе напомнят снова.
Чарыки ты, как память, сохрани,
Ведь прошлое- для наших дней основа.
Прислушайся к моим словам, сынок.
В большую жизнь уходишь ты из детства.
Коль не тебе, кому б еще я мог
Доверить драгоценное наследство?!.
Перевод С.Воронова. Goşgular